7 Comments
User's avatar
vanechka's avatar

does Heraclitus biopic exist? would love to see one, personally choosing Yorgos Lanthimos to direct.

Dan Ackerfeld's avatar

Play is important in life, but I wonder if this one of those things that needs to be done in moderation, or in a particular way? I mean, sometimes it leads you to discover the secrets of the universe - other times it leads to you dying covered in cow dung.

Roger’s Bacon's avatar

Common misconception - just play and keep playing until you get bored and then find/create a better game, rinse and repeat ad infinitum until you can no longer do or conceive of anything else besides play and then you win forever.

;)

AEon to Z's avatar

I've been working on an extended translation of this riddle. It's hard to capture all the aspects in a single line.

I am one.

I am the same.

I am fine.

I am a fool.

If you play—know this: you're with playing notes and stones.

αἰ—oh my.

Does the aeon play eternally?

As long as you play, you are playing.

As long as you play, I play.

As long as you play, you are a player who will win.

As long as all are children, we are playing forever.

To the players who play: the kingdom is a child.

What a player—what a king!

To the one who knows the game: the child is the king.

The kingdom listens clearly.

As a player plays, so plays the cosmos.

As the kingdom plays, so it is ruled.

So who's that playing the piano?

To live and to die—such a passionate realm!

I am a child of this kingdom.

Behold, the queen as its strength.

I am here too.

Suppose the first is the second winner.

Who plays, who passes?

"A child."

To that child belongs the kingdom.

Time is a child at play, moving pebbles.

"And who plays the piano?"

The kingdom as a child.

Roger’s Bacon's avatar

This is great. I'm curious what you mean by extended translation though?

AEon to Z's avatar

While the words in my "extended translation" may read like a poem, it's closer to the work of a scribe. I translated the riddle into hundreds of languages and then back to English. Extra details emerge.

For example, one language sees a king, another a queen, yet another kept asking who was playing the piano — from three different cultural vantages, three varying meanings of the same phrase.

Roger’s Bacon's avatar

Ahhh I see, interesting...